Свой среди чужих: удивительная история Увано Исиносуке

10:52 дп  |  27.09.2021

Японский солдат, ветеран Второй мировой войны Увано Исиносуке давно числился погибшим, и его родственники уже не рассчитывали на воссоединение. Каково же было их удивление, когда выяснилось, что все это время мужчина проживал в Житомире.

 

Молодой пехотинец Увано Исиносуке

История Увано Исиносуке не может не впечатлить. Она дает надежду семьям без вести пропавших солдат, что их близкие могли прожить вполне мирную жизнь где-то на чужбине. Жизнь Исиносуке нельзя назвать простой, но все же она была наполнена и своими радостями. К сожалению, подробности биографии японца журналистам добыть не удалось. Пожилой мужчина немногословен и не настроен говорить о прошлом. Расскажем о том, что же все-таки о нем известно.

Увано родился в многодетной семье в городе Хироно, в октябре 1922 года. В 1939 году, когда юноше было всего 17 лет, он уже был участником боевых действий против советской армии. В 1945, пребывая на Сахалине, Увано был взят в плен. Двадцать лет японец провел на исправительных работах, последняя весточка домой от него пришла в 1958 году. После этого связь с близкими оборвалась, восстановить ее не удавалось долгие годы. Советские власти воссоединению не способствовали.

Обретя свободу в 1965 году, Исиносуке переехал. Выбрал Житомир. На Сахалине мужчина познакомился с украинкой и отправился за любимой в город, где жили ее родстенники. Они поженились, в браке родились две дочери и сын. Семья поселилась в частном доме на окраине города. На участке Увано посадил множество вишен, ведь они хоть немного напоминали ему о прекрасной сакуре, что расцветает в его родных краях.

Японец работал кочегаром в котельне. Прослыл мастером на все руки, все способным самому изготовить или починить. Человеком был простым и скромным, никогда не отказывал в помощи соседям. Они, конечно, не знали необычную судьбу Увано. Он не рассказывал. Возможно, в силу особенностей характера, а может просто не хотел бередить раны. Война, плен, отрыв от дома, пребывание в стране, с армией которой когда-то воевал, — вспоминать и тем более рассказывать об этом непросто.

Японец освоил украинский язык и свободно общается на нем. Знает и русский. А вот родной японский, на котором не говорил больше шестидесяти лет, подзабыл.

Читайте также: Житомирщина и Ватикан: самый католический регион Украины

上野石之助 - Twitter Search
Увано со своим сыном Анатолием

В 2006 году Увано обратился в посольство Японии, чтобы посетить родину в последний раз. На момент визита ему было уже 82 года. Это и стало главной причиной — позже можно и не успеть. Мужчина хотел встретиться с родственниками, посетить могилы родителей и еще раз увидеть, как цветут сакуры. Он помнил это зрелище все эти годы, но и мечтать не мог, что сможет увидеть снова. До этого его мечты разбивались о запреты советских властей, но теперь он был гражданином независимой Украины, и все стало намного проще. Он получил разрешение на десятидневный визит.

Событие привлекло внимание прессы, Увано и его сына Анатолия, сопровождавшего отца, в токийском аэропорту встретили десятки телекамер. Разговорить японца пытались и перед отлетом в Киеве, но взволнованный мужчина давал очень лаконичные комментарии.  Кроме журналистов, гостей встречали младший брат и сестры Увано. Очевидны могли наблюдать трогательную картину: братья какое-то время разглядывали друг друга, а потом крепко обнялись. Они расстались цветущими юношами, а встретились седыми старцами. Брату на тот момент было уже 80 лет, а сестрам 75 и 70. Как же они были удивлены и обрадованы вестью, что Увано жив. Ведь долгие годы от него не было никаких новостей, а в 2000 году он был официально признан погибшим. И вот он здесь, сжимает близких в объятиях. Привез познакомиться сына, а сам впервые встретил своих племянников.

Как уже указывалось, Увано испытывал трудности с тем, чтобы говорить на японском. Выйдя из самолета, он поприветствовал репортеров на родном языке. Но для полноценного диалога с ними и семьей словарного запаса оказалось недостаточно. Поэтому все общение осуществлялось с помощью переводчиков.

Читайте также: Собирал шедевры и любил Житомир: история барона Ивана де Шодуара

Ishinosuke Uwano - Alchetron, The Free Social Encyclopedia
Долгожданная встреча братьев, спустя 63 года

Большую часть времени, отведенного на визит, японец провел в родном городе. Как и хотел, посетил могилы родителей и других предков. Конечно, он был поражен тем, как изменилась его страна.

По словам Увано, ее просто не узнать. Конечно, ведь за годы его отсутствия Япония совершила огромный индустриальный и экономический скачок.  

Документы Увано были изменены, его пришлось «воскресить» на бумаге. А правительство Японии озаботилось тем, чтобы подтвердить его японское подданство. Однако представители добавили, что только Увано решать, какой паспорт выбрать.

Исиносуке выбрал вернуться в Украину, ведь именно с этой страной переплелась вся его жизнь. Там ждали жена, дети и родной дом с вишнями, так похожими на сакуры. Пусть он мечтал о вторых всю жизнь, первые все же оказались милее его сердцу.

Читайте также: Житомирщина и Бальзак: запретный роман писателя и 444 письма любви

Владислав Левицкий

Если вы нашли опечатку на сайте, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter

Оставьте комментарий

*